Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Авторские форумы » Звездные Войны » О ТТХ кораблей
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 4 5 6 7 > >>
Porco Rosso - offline Porco Rosso
02-08-2007 06:53 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Omeganian

Он обеспечивает боевую устойчивость более крупных кораблей соединения? Занимается его ПРО и ПЛО?

У него нет линейной артиллерии, авиагруппы и десантных подразделений?

Admiral Zaarin - offline Admiral Zaarin
02-08-2007 08:39 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Если понимать эсминец буквально, как мино(строго говоря, торпедо)носец, то перевод действительно может быть неадекватным. А вот если учитывать их роль во флоте-

То всё так же неадееватен.

Много это в мире эсминцев с собственными авиагруппами хотя бы? С дивизией пехоты и средствами высадки на борту?

Foks - offline Foks
02-08-2007 09:10 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Intelligence Droid



Omeganian
Убей себя об стенку, и не путай земной морской флот с космическими кораблями, основывая свои суждения всего лишь на названии, а не на сущности их назначения.

Дестроер в переводе - Разрушитель.
Все остальное, что относится к эсминцам - воображение и искажение фактов фильма.
Если непонятно, диск в зубы и смотреть до тех пор, пока не станет понятно.

Такова позиция (С) Вукипедии
Это решение признано каноничным на Вукипедии.

ппц просто.
Вукипедия - безграмотный фанфик, глупых фанов. И равнятся на эту помойку выдуманных фактов никому не советую.

Wolf The Gray - offline Wolf The Gray
02-08-2007 09:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Foks Дестроер в переводе - Разрушитель.
это смотря что переводить. И чем. Если переводить ПРОМПТом - конечно разрушитель, сомнений нет

НО в традиции переводов принято тип корабля "дестроер" переводить как "эсминец". В том числе и для космических дестроеров, безотносительно мощности оружия этого самого дестроера и наличии у него на вооружении самодвижущихся мин, давших название классу в русской классификации.
Делается это для того чтоб люди понимали его сравнительную мощность например с крейсером или дредноутом.

Darth Whillmar - offline Darth Whillmar
02-08-2007 10:30 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ась?.. Что ж тогда линкор в ЗВ? Кстати, "Затмение" уж точно эсминцем не является. Это - КЕЧ!!!


__________________
"Что зло с добром, что Тьма и Свет?
Есть цель - путей различья нет..." (с)

Imperial Trooper - offline Imperial Trooper
02-08-2007 10:34 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Штурмовик с Крайнего Севера



Раз уж подняли эту тему...
ошибка чторонников теории "эсминца" в том, что они пытаются переводит destroyer без приставки star. а это в корне неверно. Ибо, как это уже неоднократно разбиралось на Камраде в многочисленных темах, исходя из спектра выполняемых задач, куатовские "огромные летающие треугольники" - корабли уникального класса, название которому "STAR DESTROYER", что в переводе на русский означает именно "ЗВЁЗДНЫЙ РАЗРУШИТЕЛЬ".

И ещё. В отличие от большинства произведений научной фантастики (в которых встречаются большие космические корабли), являющихся книгами, ЗВ представляет из себя в первую очередь фильм, в котором размеры кораблей очень даже наглядно показанны, так что использовать средства перевода как своеобразный маяк для фантазии человека в данном случае неуместно.


__________________
Космос полон ужаса...
Термоядерные удары защитят человечество!!!
Имперский ксенофоб
За Империю без форсизма!!!

Porco Rosso - offline Porco Rosso
02-08-2007 10:36 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Imperial Trooper

Не мешай людям, они ж словарь прочитали и теперь спешат с нами поделиться сокровенным знанием.

Omeganian - offline Omeganian
02-08-2007 11:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А как тогда Star Cruiser переводить? Зведный Гуляка?

AndrewN - offline AndrewN
02-08-2007 12:07 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Звездная яхта...для моффа.

Стархантер - offline Стархантер
02-08-2007 14:13 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Народ, ставьте Эп4, отключаете русскую звуковую дорожку и запускаете момент, когда гоп-компания улетает с Татуина. там хорошо слывшно, что Соло назвал разрушители крейсерами. И вряд ли бы бывший кадровый офицер Империи, с отличием окончивший Академию и профессионлаьный контрабандист перепутал эсминец и крейсер.

Darth Kenoby - offline Darth Kenoby
02-08-2007 15:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



ИЗР - ЭТО КРЕЙСЕР!!!
Соло называл их крейсерами, повстанческий "Кальмар" был одноклассником ИЗРа и назывался крейсер. Это внутренние каноничные определения. Из канона высшего порядка. Все.

Wolf The Gray - offline Wolf The Gray
02-08-2007 15:18 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Смотрим на английскую вукипедию - что там сами англичане думают про дестроеры SW.

Destroyer was a formal designation reserved for the medium-sized warships in a fleet.

Often, these vessels would be considered little more than small cruisers and could operate in flotillas or independently.
Many classes were highly versatile and were capable of functioning as peacekeeping battleships in localized conflicts, as well as being escorts for larger vessels.

для справки - типичными размерами обычных крейсеров заявлена длина 400+ метров. т.е. у дестроевов - меньше, а начиная с 600 идут дредноуты (обычные, не звездные)
---
Star Destroyer was a term used to describe a certain type of large capital ship used by

А вот Звездный Разрушитель - придется именно так и переводить (как впрочем и Звездный Крейсер и Звездный Суперразрушитель - аналогичные корабли размером побольше)
они все тоже large capital ships и существенно крупнее "обычного" дредноута.

Кстати, похоже именно Imperial I-class Star Destroyer Соло обозвал имперским крейсером в 4м эпизоде - ничего другого подходящего в перечне кораблей 4го эпизода не фигурирует.

Omeganian - offline Omeganian
02-08-2007 15:57 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Повстанческий "Кальмар" назывался крейсером, но с ограниченными ресурсами ребелов у них могли быть несколько другие стандарты. А Соло мог на окраине привыкнуть к небольшим кораблям. Там местные силы слабые, destroyer и за линкор сойдет.

AndrewN - offline AndrewN
02-08-2007 16:03 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Какая окраина! Говорили уже--Соло--бывший имп!

Солдат Империи - offline Солдат Империи
02-08-2007 16:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Там местные силы слабые, destroyer и за линкор сойдет
За что ж Вы так Соло чмырите? Это только туземец времен позднего палеолита эсминец может обозвать линкором...
И ВООБЩЕ...
У кораблей ДДГ прослеживаются четкие анАлоги в истории Земли:
Республиканский Дредноут = ЭБР;
ЗР = Линкор (Дредноут)
СЗР = Сверхлинкор (Сверхдредноут)
"КР-заградитель" = ЛКР... и т.д.

Omeganian - offline Omeganian
02-08-2007 16:17 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Если ЗР это линкор, а СЗР суперлинкор, то что тогда между ними? Ведь один раз в 11 больше другого.

Солдат Империи - offline Солдат Империи
02-08-2007 16:21 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Ну и что?
А зачем нужно что-то "между"?

Omeganian - offline Omeganian
02-08-2007 16:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Star Destroyers were smaller in scale than Imperial Star Cruisers.

During the Clone Wars, Star Destroyers were considered medium-weight warships. With the extensive increase in warship-sizes in the Empire, Star Destroyers gradually became denoted as smaller vessels in the Imperial Navy.

Та же Вукипедия.

Солдат Империи - offline Солдат Империи
02-08-2007 16:31 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Вам уже сказали, что за источник Вукипедия.
Лично от себя добавлю - я и ее "старшую сестру" ВИкипедию ни во что ставлю. Сборник мифов и заблуждений.

AndrewN - offline AndrewN
02-08-2007 16:48 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



А скажите мне--"Император" и "Венатор"--корабли одного класса?

Солдат Империи - offline Солдат Империи
02-08-2007 16:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Одного - ЗР. Просто "Венатор" - аналог ЭБР HMS"Аgamemnon", а "Имперский" - это ЛК HMS"Collossus" (оба типа участвовали в ПМВ).
Т.е., Венатор - "Семидредноут", "Имперский" - "Дредноут"

AndrewN - offline AndrewN
02-08-2007 16:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Я вот к чему. В нкоторых источниках, вы знаете, "Венаторы" называются не Звездными Разрушителями, а Ударными Крейсерами. Так вот.
Если уж 1000-метровый "Венатор"--это ударный крейсер,..
...то какого черта Император, что в полтора раза больше Венатора, называют эсминцем???

Солдат Империи - offline Солдат Империи
02-08-2007 17:05 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Вообще, строго между нами, термин "крейсер" в морской терминологии - по сути, случаен... как и любой другой термин
"Круизер суть судно, для действий на морских сообщений враждебной державы предназначеный. Круизером может быть - шлюп, корвет, фрегат, или даже, буде надобно, линейный корабль второго класса. Тако же любое довольно крупное каперское судно, на долгую круизаду годное, круизером называть надлежит".(с)
Я к тому, что ИЗР может быть крейсером (операции на коммуникациях) или линкором (действия в составе эскадры), даже штурмовым десантным кораблем и КПД в одном флаконе, но никак не эсминцем. поелику ЭМ - корабль ОБЕЗПЕЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЙ ГЛАВНЫХ (Линейных или авианосных) сил. Удел ЭМ - эскорт, конвой, мелкое рейдерство. ИЗР - это Г_О_Р_А_З_Д_О большее.

Alien Rex - offline Alien Rex
02-08-2007 18:35 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



В принципе, если считать ИЗР крейсером или тяжёлым крейсером, то "Победа" у нас оказывается лёгким крейсером - а это уже к эсминцу вплотную.
А поскольку "Победа" была первым полноценным SD, то с неё название могло "переползти" на все другие корабли этой конструкции, хотя те по функциям и размерам уже давно вышли из класса эсминцев.

Darth Whillmar - offline Darth Whillmar
02-08-2007 18:49 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Предлагаю всем забить на земные стандарты. А то получится, что АТ-RТ - кавалерия.

Текущее время: 21:37 << < 1 2 3 4 5 6 7 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru